Mar. 21st, 2010

rhu: (Default)
There's a sign on the side of a house that I sometimes pass on my way to work. The sign reads "Mandatory Charity is a Contradiction in Terms."

Every time I see it, I wonder how you'd translate that into Hebrew. Because in Hebrew, the act of giving money to someone in need is not called "charity" (whose root is caritas, which can mean either "love" or "expensive"), it's called "justice" (i.e., tzedakah.)

And somehow, "Mandatory Justice" seems much less of a contradiction in terms than "Optional Justice" would be.
rhu: (Default)
There's a sign on the side of a house that I sometimes pass on my way to work. The sign reads "Mandatory Charity is a Contradiction in Terms."

Every time I see it, I wonder how you'd translate that into Hebrew. Because in Hebrew, the act of giving money to someone in need is not called "charity" (whose root is caritas, which can mean either "love" or "expensive"), it's called "justice" (i.e., tzedakah.)

And somehow, "Mandatory Justice" seems much less of a contradiction in terms than "Optional Justice" would be.

Profile

rhu: (Default)
Andrew M. Greene

January 2013

S M T W T F S
  12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031  

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags