Two quick book notes
Aug. 15th, 2009 09:31 pmAt the NPL con, someone recommended "My Father's Paradise" to me. It's a non-fiction book by an assimilated American Jew searching for his father's roots in Kurdistan. The reason someone recommended it was because the hook is that the father is a world expert in "neo-Aramaic" --- i.e., the language he grew up speaking --- and I had listed "Babylonian Aramaic" as a language that I can read when we did introductions.
The book was a snooze and I bailed 30 pages and three weeks in when the library sent me a reminder email that it was due the next day.
On the other hand, at the same con,
rikchik mentioned that his eponymous (epo-LJ-userid-ous?) language was mentioned in a new book by Arika Okrent titled "In the Land of Invented Languages", and I also took that out of the library and devoured it in two days. It's well-researched, well-written, funny, touching, and enlightening. Mi rekomendas ĉi tiu libro. [No, I don't know Esperanto, I used an online translator.]
And Alissa has been reading "The Monster in the Backpack" to me. It's quite charming and funny.
The book was a snooze and I bailed 30 pages and three weeks in when the library sent me a reminder email that it was due the next day.
On the other hand, at the same con,
And Alissa has been reading "The Monster in the Backpack" to me. It's quite charming and funny.
(no subject)
Date: 2009-08-16 12:12 pm (UTC)Esperanto translator
Date: 2009-08-17 01:28 am (UTC)Can you tell me which translator you used ?
Dankon